Deutsch-Österreichisch WörterbuchÖsterreichisch-Deutsch Wörterbuch
Österreichisches WörterbuchDas österreichische Wörterbuch

Schnellverweis

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

Wortfilter

Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge




iPhone Programme



Dekor Farben



Internet Wetten



Haushaltsbuch



Alexithymie



Alexithymia



Money Management



Alooha Sprache



Language Community


Neue Wörter

ÖsterreichischDeutsch 
2010-03-20 14:38:24 von robin11Qualität des EintragesBekanntheit des EintragesKategorie:Arbeitswelt

Einschulung

Anlernen, Training

2010-03-19 13:46:41 von CoboQualität des EintragesBekanntheit des EintragesKategorie:Zwischenmenschliches

Pornobalken, Pornoboiken

Oberlippenbart, da in den 70er...

2010-03-19 13:43:35 von CoboQualität des EintragesBekanntheit des EintragesKategorie:Zwischenmenschliches

hubi fubi

eine herausgeputze Person, ein...

2010-03-19 13:16:17 von CoboQualität des EintragesBekanntheit des Eintrages

Abwasch machen, Owosch mochen

Das Geschirr spülen

2010-03-19 12:43:02 von juergen89Qualität des EintragesBekanntheit des EintragesKategorie:Veraltet, Historisch

Reiwerl

Riegel

2010-03-19 12:40:47 von juergen89Qualität des EintragesBekanntheit des Eintrages

dümpfeln

jemanden ins Wasser tauchen

2010-03-19 00:41:06 von CoboQualität des EintragesBekanntheit des EintragesKategorie:Zwischenmenschliches, Humorige Bezeichnungen

Mugl, a fester Mugl

großer Kerl, Muskelbepackter ...

2010-03-19 00:35:01 von CoboQualität des EintragesBekanntheit des EintragesKategorie:Arbeitswelt, Zwischenmenschliches

Eier schaukeln

jemandes Hoden schaukeln, jema...

2010-03-19 00:22:13 von CoboQualität des EintragesBekanntheit des EintragesKategorie:Zwischenmenschliches, Kindersprache

Zupferl

Penis

2010-03-18 12:13:14 von Bilgelik570Qualität des EintragesBekanntheit des Eintrages

Gebührnis

Gebühr, Abgabe

2010-03-18 11:05:53 von anachoretQualität des EintragesBekanntheit des Eintrages

bedarfsorientierte Mindestsich...

staatliche Sozialleistung für...

2010-03-17 20:34:56 von erwienQualität des EintragesBekanntheit des EintragesKategorie:Essen und Trinken, Gemütszustände, Verfasstheiten, Befindlichkeiten

Grinzinger Pizza

die kreisförmige Ausbreitung ...

2010-03-17 16:47:21 von anachoretQualität des EintragesBekanntheit des Eintrages

Herr und Frau Österreicher

Erika und Max Mustermann, Ott...

2010-03-17 12:35:19 von nachitaQualität des EintragesBekanntheit des Eintrages

Schlieferl

Kriecher

2010-03-16 19:59:51 von pedritoQualität des EintragesBekanntheit des Eintrages

grebölisch

aufmüpfig, widerspenstig

2010-03-16 12:35:20 von Bilgelik570Qualität des EintragesBekanntheit des Eintrages

schwarze Kuchl

Grillplatz, offene Feuerstelle

2010-03-16 12:28:17 von stixQualität des EintragesBekanntheit des Eintrages

ein Ding sein

egal sein

2010-03-16 00:19:40 von GiaQualität des EintragesBekanntheit des EintragesKategorie:Kindersprache

Schnetzelkugerln

Murmeln

2010-03-15 23:05:37 von nachitaQualität des EintragesBekanntheit des Eintrages

Die Überfuhr versäumen, Pass...

Androhung: Wenn du nicht sofor...

2010-03-15 09:10:26 von Che-GuevaraQualität des EintragesBekanntheit des Eintrages

Bettau, nach Bettau gehen

schlafen gehen

2010-03-14 22:33:58 von Che-GuevaraQualität des EintragesBekanntheit des EintragesKategorie:Essen und Trinken

Hülsenzupfen

Biertrinken

Neue Kommentare

Klimpergeld... (zu klimpern) [ von Jana am 2010-03-20 17:24:49 ]
Ich kenne auch den Ausdruck Klimpergeld für Kleingeld, der ist in D weit verbreitet. Ob es vom Geklimper der Münzen kommt oder vom Kleingeld für das Geklimper der Strassenmusiker...?

Achso... (zu klimpern) [ von Jana am 2010-03-20 17:24:49 ]
...ich kenne es auch für unharmonisches Versuchsmusizieren egal auf welchem Instrument, nicht spezifisch für Klavier.

@klaser : Zum "Aha"! (zu übergehen) [ von Koschutnig am 2010-03-20 09:49:36 ]
Warum kürzen?
DWDS führt Brezis Übergehen der Augen in Goethes "König in Thule" wohl an ("dichterisch" für "weinen"; ich hab´s ja erwähnt)) - aber das ist auch schon 200 Jahre alt, und es ist offiziell das einzige Beispiel für dieses "übergehn".
Außerdem steht´s da ohne Bezug auf die Tränen als Flüssigkeit. Ich nehme nicht an, dass es großen Einfluss auf den Sprachgebrauch hat; müsste sonst "die Augen laufen über" nicht ebenfalls existieren? Das Balladenlernen ist heute ja auch nicht mehr so üblich.

Brezi hat mit seiner Umfrage ja gezeigt, wie es mit der geographischen Verbreitung bzw. Bekanntheit von übergehn = überlaufen von Flüssigkeiten steht - und die Wörterbücher nehmen es einfach nicht zur Kenntnis. Mitunter findet es sich immerhin als eines der Synonyme für `überkochen´`oder `überborden´ (z.B. woxikon).
Die zunehmende Nordlastigkeit der "Hochsprache" macht ja nicht nur uns Österreichern zu schaffen(s. z.B. Rahm : Sahne ).

Zu diesem "übergehen" gibt´s eine rege gesamtdeutsche Diskussion auf
http://www.chemieonline.de/forum/showthread.php?t=155556

Viech bei den Jugentlichen (zu Viech) [ von Edi am 2010-03-20 07:29:01 ]
Wird auch als positives adjektiv verwendet. zB Er ist ur viech er hat in der halben Stunde jedes Tor gehalten!

@Koschutnig (zu Reiberl, Ohrenreiberl) [ von klaser am 2010-03-20 01:12:24 ]
Richtig! Der an sich gute EIntrag sollte ausgebessert werden.

Aha! (zu übergehen) [ von klaser am 2010-03-20 01:10:36 ]
Dann müsste Brezis Beispiel-Liste um "Augen übergehen" gekürzt werden.

Wohl nicht (zu Pornobalken, Pornoboiken) [ von Koschutnig am 2010-03-19 15:29:02 ]
österreichischem Geistesreichtum entkommen:

Szene-Lexikon starflash.de: Umgangssprachlich meint der Pornobalken einen Schnurrbart bzw. Oberlippenbart.

www.n24.de:Schnorrer & Pornobalken. "Magnum" & seine Spießgesellen

www.sprachnudel.de/woerterbuch: Abwertendes Wort für Schnauzbart.

Focus-Kultur, www.focus.de: Erfolgsfaktor „Pornobalken“ Brad Pitt hat einen, George Clooney auch...

www.welt.de (5. 12. 2007) : Jugendsprache Auf den "Bananenbräuner" nur mit "Pornobalken". Als "Popelbremse" oder "Pornobalken" wird der männliche Schnäuzer bezeichnet.

Spiegel-Online (9.02.2007): Das bedrohte Wort: Haarsträubender "Pornobalken" (von Bodo Mrozek)
Sie haben noch nie einen Pornobalken gesehen? Das ist ja zum Haareraufen! Vielleicht kennen Sie besagtes Requisit als Heiner-Brand-Bart. [...] Wir sind Schnauzbart! Bärte haben in Deutschland eine lange Tradition...


etc.

Zu weit gegriffene Übersetzung: (zu Reiberl, Ohrenreiberl) [ von Koschutnig am 2010-03-19 14:36:51 ]
Eine Abreibung kann als befreiend oder unangenehm empfunden werden, das hängt davon ab, auf welcher Seite man sich befindet. Ist z. B. jemandem ein Unrecht angetan worden, so ist es durchaus verständlich, dass er seinem Unmut Luft macht, indem er dem dafür Verantwortlichen eine Abreibung erteilt, ihn also im übertragenen Sinn zurechtweist oder ihm eine Strafpredigt hält.
Für die Zielperson einer solchen Abreibung gibt es meistens sehr wenig zu lachen, insbesondere dann, wenn sogar zu drastischeren Mitteln gegriffen wird (eine Abreibung verpassen = verprügeln).
wissen.media: Wahrig im Bertelsmann Lexikonverlag.http://tinyurl.com/yfvzkg6

Ein Ohrenreiberl hingegen - "a urndlichs Urnreibal" ([echt:wien]) - beschränkt sich auf ein recht schmerzhaftes und als sehr unangenehm empfundenes gleichzeitiges Reiben beider Ohren des zu Behandelnden gegen die Schädelseite und fällt, wenn im Internat von Erziehern angewendet, auch unter Kindesmissbrauch.

vgl. "Reiber" (zu Reiwerl) [ von Koschutnig am 2010-03-19 14:19:31 ]
= Verschlussriegel eines Fensters oder einer (Garten)Tür, eines Tores
(phix1) Wort 16946

(zu hubi fubi) [ von Cobo am 2010-03-19 13:44:03 ]
Die is aber voll Hubi fubi... ist also eine Eigenschaft von jemandem

Wieder ein Kuriosum (zu übergehen) [ von Koschutnig am 2010-03-19 10:27:08 ]
Während in weiten Teilen Deutschlands ein höchst umgangssprachliches und mitunter irritierendes "laufen" fürs normale Gehen zu hören ist, gilt das daraus folgende "´übergehen" (von Flüssigkeiten) nicht als Standard oder ist sogar gänzlich unbekannt, wohingegen andererseits das Laufen in "überlaufen" als hochsprachlich gilt.

DWDS z.B. kennt dieses "´übergehen" (mit Erstsilbenbetonung) nur in der Wendung:
5.) jmdm. gehen die Augen über
a) umg. jmd. ist durch etw. überwältigt: dir werden noch die Augen ü.!
b) dichterisch: jmd. muß weinen: Die Augen gingen ihm über, / So oft er trank daraus Goethe König in Thule II.

http://tinyurl.com/ydyo5fg

Ein Planquadrat ist keine Ringfahndung. (zu Planquadrat) [ von ueken am 2010-03-19 09:46:40 ]
Ein Planquadrat ist ein Gebiet, in dem ein zuvor geplante Polizeiaktion durchgeführt wird (z.B. gezielte Kontrolle in Heurigenviertel um Alkohollenker zu erfassen) : Österr. Wörterbuch: 39. Aufl. Es ist also keine anlassbezogene Fahndung, sondern eine erweiterte Personenkontrolle mit einem geografischen Schwerpunkt. Eine Ringfahndung ist dadurch gekennzeichnet, dass nach "einem schwerwiegenden polizeilichen Anlass (z.B. Überfall auf ein Geldinstitut, Attentat, Geiselnahme, Gefängnisausbruch etc.) i.d.R. ringförmig um den Tatort bzw. Feststellungsort in einem jeweils anzuordnenden Radius Kontrollstellen besetzt werden; glz. erfolgt im Inneren des Fahndungsraumes eine bewegliche Fahndung nach den Grundsätzen über die Tatortbereichsfahndung. Die den Fahndungsraum begrenzenden Fahndungsringe werden nach ihrem Abstand zum Ereignisort in Kilometern als Ring 20, Ring 30, Ring 40 oder Ring 50 benannt. In Großstädten und Ballungsräumen können erforderlichenfalls auch kleinere Ringe gewählt werden." (Möllers - Wörterbuch der Polizei: 2001) Das ist also nicht dasselbe. Ich kenne keine bundesdeutsche Entsprechung für das polizeiliche Planquadrat.

@ Dankscheen (zu Grinzinger Pizza) [ von Che-Guevara am 2010-03-18 23:25:50 ]
Hört sich recht amüsant an, ist ja auch sehr naheliegend… Jedoch kenne ich nur Pizza für besagten Effekt… Wobei @ Dankscheen, Deine Beschreibung recht delikat klingt. Vielleicht war es aber auch ein Schwede, die ja bekanntlich jede Pizza mit einem gewissen Etwas aufrunden. Prost oder darf ich nun ¡Que aproveche! (Mahlzeit) sagen? lg. Che

auch in D bekanntes Wort, (zu klimpern) [ von Weibi am 2010-03-18 23:23:28 ]
wobei es auch nicht auf das Klavier spielen begrenzt ist, man kann z.B. auch auf der Gitarre klimpern. Ungenaue "Übersetzung", denn klimpern bedeutet "ungenau oder unbeholfen" ein Instrument spielen.

Nach einer Umfrage in einem deutschen Forum (zu übergehen) [ von Brezi am 2010-03-18 21:28:25 ]
bekam ich unheimlich viele Hinweise die bei der regionalen Abgrenzung geholfen haben. Ganz großen Dank! Es hat sich somit herausgestellt, dass der Ausdruck auch im gesamten süddt. Raum geläufig ist. Und in "Der König in Thule" hat es auch Goethe verwendet, obwohl gebürtiger Hesse und Wahl-Thüringer. Zusammenfassend kann gesagt werden, dass in D der Ausdruck umso ungeläufiger wird, je weiter man nach Norden vordringt. Im niederdt. Raum ist er dann schließlich ganz unbekannt. Nochmals vielen Dank den Kollegen von "meinem" Forum, die eigentlich hauptberuflich Naturwissenschaftler sind. Vielleicht seid ihr neugierig geworden und schaut hier jetzt öfter herein. Brezi.

Bestätigung (zu Letscho) [ von Koschutnig am 2010-03-18 20:21:23 ]
:"Ich werde häufig gefragt, was Letscho ist, gerade auch im Zusammenhang mit Soljanka. Letscho ist ein in der DDR sehr beliebtes Gericht aus Paprika, Tomaten, Pfeffer, Salz und einigen anderen Dingen. Letscho hatte sich als Beilage zu Grillgerichten, Schnitzel (Zigeunerschnitzel) oder Steaks (Zigeunersteak), aber auch als Zutat zu einer Soljanka durchgesetzt. ... Um mir den Aufwand zur Zubereitung von Letscho zu ersparen, kaufe ich immer fertiges Letscho im Glas. Als typisches Ostprodukt ist es in den alten Bundesländern allerdings schwieriger zu bekommen." http://www.torstenmaue.net/letscho.html

Ein Wort aus meiner Kindheit.... (zu Letscho) [ von Jana am 2010-03-18 18:46:38 ]
Ich freu mich, dass dieses Wort hier ist. Es erinnert mich an meine Kindheit. In der ehemaligen DDR kennt Letscho wirklich jeder. Interessant, das es Gegenden in D gibt wo es gar keinen Namen hat...

Ich kenne das Wort aus der Ennstaler Ramsau (zu schiaga) [ von Gratius am 2010-03-18 17:58:53 ]
und glaube nicht, daß es aus Baden Würtemberg importiert worden ist.

Laut meinen Info´s (zu Gebührnis) [ von Bilgelik570 am 2010-03-18 12:14:17 ]
in D aus dem Sprachgebrauch verschwunden und in Ö noch teilweise aktiv vorhanden, besonders Amtsprache.

Vorschlag der Übersetzung: (zu Schlieferl) [ von cubitus am 2010-03-18 12:04:51 ]
kriechender Mensch - Ars...kriecher als Übersetzung
Der vermeintliche Weg zum Erfolg ???

cubitus

(zu bedarfsorientierte Mindestsicherung) [ von anachoret am 2010-03-18 11:10:17 ]

"Im Regierungsprogramm für die XXIV. Legislaturperiode wurde die Bekämpfung von Armut in allen relevanten Politikbereichen von den Regierungsparteien als zentrale Zielsetzung formuliert. Um diesem Vorhaben Rechnung zu tragen, ist u.a. die Einführung einer Bedarfsorientierten Mindestsicherung (BMS) vorgesehen.(...)Die Bedarfsorientierte Mindestsicherung ist kein bedingungsloses Grundeinkommen. Die Leistungen erhalten nur Personen, die über keine angemessenen eigenen Mittel verfügen, um den eigenen Bedarf bzw. den ihrer Angehörigen ausreichend decken zu können. Eigenes Vermögen und Einkommen müssen bis auf wenige Ausnahmen eingesetzt werden, bevor eine BMS-Leistung in Anspruch genommen werden kann.(...)"
Quelle: http://www.bmsk.gv.at/cms/site/dokument.html?channel=CH0052&doc=CMS1218182092804 http://www.bmsk.gv.at/cms/site/dokument.html?channel=CH0052&doc=CMS1218182092804

Anmelden

E-Mail :

Passwort :

Bilder

Gackerl
Rexglas
Österreichisch Trafik
Österreichische Werbung
Österreichische Werbung

FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Das deutsch-österreichische WörterbuchÖsterreichisches Wörterbuch


© 2000-2008 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB





1.020